Přítomný prostý vs. průběhový

Milí studenti, návštěvníci a rodiče,

přikládám 2 krátká videa z dílny Cambridge University Pres na oprášení jedné z mnoha částí anglické gramatiky. Tedy, zaměřené na čas přítomný prostý a čas přítomný průběhový a jejich srovnání.  Obě videa jsou udělána jednoduše, srozumitelnou angličtinou (nicméně si tam můžete spustit i titulky), vizuálně zábavnou a komixovou formou.

http://www.youtube.com/watch?v=xXeVOIRxViY&feature=share&list=PL646A0E9832DF554A
http://www.youtube.com/watch?v=GjqdToylBDg&feature=share&list=PL646A0E9832DF554A

Kecky, buty, škrpále, křusky,… BOTIČKY

Milí studenti a studentky,

dnešní příspěvek je věnován botičkám.

Když hodně cestujete, nebo se teprve hodláte vypravit na dlouhou pouť do nečeských krajin, může se stát, že budete mít malou nehodu a Vaše botky stráví zbytek Vaší dovolené ve škrpálovém nebi. A Vy budete potřebovat nové.

Mít totiž pohodlné kecky, ve kterých budete moci okukovat a prozkoumávat památky, lenivou chůzí drtit horký písek na pláži, a nebo zdolávat výškové metry za foukání drsného větru je pro úspěch Vaší dovolené naprosto zásadní.

A tak, abyste byli schopni vysvětlit prodávajícímu jaké chcete, z jakého materiálu, pro jaký účel, tak tady přikládám pár druhů obuvi. Samozřejmě, v dnešní době bude nejspíše stačit, když prstem ukážete na Vámi vybraný pár, ale kdyby náhodou.. 🙂

boot /buːt/ „a type of shoe that covers the whole foot and the lower part of the leg“

sandals /ˈsæn.dəl/ „a light shoe, especially worn in warm weather, consisting of a bottom part held onto the foot by straps“

plimsoll /ˈplɪm.səl/ UK old-fashioned „a flat, light shoe made of heavy cloth with a rubber sole, worn especially for sports“

slip-on /ˈslɪp.ɒn/ „a shoe with no way of fastening it to the foot that can be quickly put on and taken off“

mule /mjuːl/ „a woman’s shoe or slipper that has no back“

slipper /ˈslɪp.ər/ „a type of soft, comfortable shoe for wearing inside the house“

pump  /pʌmp/ „a type of flat shoe, like a ballet dancer’s shoe, worn by women“

trainer /ˈtreɪ.nər/(UK also training shoe, US sneaker) „a type of light, comfortable shoe that is suitable for playing sport“

wedge /wedʒ/ „women’s shoes with a heel all the way under the shoe“

platforms /ˈplæt.fɔːmz/ „shoes with extremely thick soles which raise the feet from the ground more than usual“

court shoes /kɔːt ʃuːz/ „a type of plain shoe with a raised heel and no way of fastening it to the foot, worn by women“

clothes5

nice shoes

boots

Troška dámského oblečení

Milí studenti a studentky anglického jazyka,

pokračujeme s oblečením! Tentokráte provětráme dámský šatník. Jednoduchá forma koláží je domnívám se vhodná pro ty, jejichž paměť reaguje hlavně na vizuální podněty. Jako to třeba funguje u mé paměti.

Po nějakou dobu se bude oblečení a obuv objevovat i v záhlaví tohoto webu. Je to z toho důvodu, abyste  se pokaždé, co kliknete na nějakou ze stránek, mohli elegantně, jednoduše a bez námahy něco naučit, či oprášit.

Dodejte oblečení trochu šmrnc!

dot /dɒt/: „a very small round mark

spot /spɒt/: „small, usually round areas of colour

floral /ˈflɔː.rəl/: „made of flowers, or decorated with pictures of flowers

checked /tʃekt/: „with a pattern of squares formed by lines of different colours crossing each other

paisley /ˈpeɪz.li/: „a colourful pattern of curved shapes, usually on cloth

clothes4

cardigan /ˈkɑː.dɪ.ɡən/: „a piece of clothing made from wool, which covers the upper part of the body and the arms, fastening at the front with buttons, and usually worn over other clothes

stripe /straɪp/: „a strip on the surface of something that is a different colour from the surrounding surface

jumper /ˈdʒʌm.pər/ UK/ sweater US: „a piece of clothing, made from wool or cotton and worn on the upper part of the body, that has sleeves and does not open at the front

roll neck /ˈrəʊl.nek/: „a polo neck

jumpers

crochet /ˈkrəʊ.ʃeɪ/: „to make clothes and other things using wool and a special needle with a hook(= curve) at one end

waistcoat /ˈweɪs.kəʊt/ UK / vest US: „a piece of clothing that covers the upper body but not the arms and usually has buttons down the front, worn over a shirt

lace /leɪs/: „a decorative cloth made by twisting thin thread in delicate patterns with holes in them

blazer /ˈbleɪ.zər/: „a type of formal jacket, often with the symbol of a school or organization sewn on the front pocket and worn as part of a uniform

clothes16

clothes15

clothes14

Angličtina na rovinu

Musím se s Vámi podělit!

A je to jen a jen pro Vaše dobro, jakožto milovníků a koketérů s angličtinou.

Jeden z mých studentů mne na to upozornil, a doporučil mi knihu.  Nebudu tady zmiňovat jeho jméno, abyste ho případně nezasypali požadavky na další tipy. Sice nebude slavný, ale bude mít zase soukromí. 🙂

Nicméně, kniha knih v tomto případě není ona slavná, ale jedna kapesní o „malilinko“ tenčí. Řekla bych, že její potenciál je veliký, obzvláště mezi studenty. A slovem student teď nemyslím pouze nějakého mladíka zaraženého v lavici, který nemá páru, co se v hodině děje. Mám na mysli opravdové zájemce o angličtinu.

Tato knížečka je vše, co potřebujete k porozumění a hlavně ke změně názoru na angličtinu. V tom kladném slova smyslu. Pokud tedy máte pocit, že anglický jazyk je matoucí, strašně a zbytečně komplikovaný, nesmyslný a vůbec…že pustit se do něj chce vyhradit si několik let dovolené. Myslím, že po přečtení několika stránek změníte na angličtinu názor.

Autorem je rodilý mluvčí, který již 25 let učí české studenty. Můžete vzít jed na to, že tento Darren Crown ví, o čem mluví. (Ale neberte ho.) Navíc, on sám, jak píše v předmluvě, je studentem českého jazyka, takže se lehce dokáže vcítit a pochopit jak těžké břímě nesete. V knížce najdete rozepsány a vysvětleny úsměvnou a milou formou ty nejčastější zapeklitosti anglického jazyka.  Lahůdky jako předložky, have got, will a going to, slovosled, přídavná jména… budou osvětleny a snad rázem i pochopeny.

A o jaké knížce to stále mluvím? Nebojte se, možná to vypadalo, že čekáte na Godota, ale je to přitom Angličtina na rovinu. 🙂

Suma sumárum, všem vřele doporučuji. Začátečníkům, pokročilejším, i ostříleným pistolníkům, kteří anglické věty střílejí bez přemýšlení, pouhým reflexem ve stylu Jamese Bonda.

Darren Crown

Troška pánského oblečení

Milí studenti angličtiny,

rozšiřte si slovní zásobu týkající se oblečení! Připravila jsem proto pro Vás pár koláží s pánským oblečením. To abyste si mohli zopakovat nejen ta základní slovíčka, která určitě velice dobře znáte, ale také i některé drobnosti, které upřesní vzhled daného druhu oděvu.

Jak jste asi postřehli, oblečení a obuv se objevuje i v záhlaví tohoto webu. Je to z toho důvodu, abyste  se pokaždé, co kliknete na nějakou ze stránek, mohli elegantně, jednoduše a bez námahy něco naučit, či oprášit. Vyšperkovat si tak svůj slovníček.

Definice slovíček dle Cambridge dictionary

jumper /ˈdʒʌm.pər/: „a piece of clothing, made from wool or cotton and worn on the upper part of the body, that has sleeves and does not open at the front

sweatshirt /ˈswet.ʃɜːt/: „a piece of informal clothing with long sleeves, usually made of thick cotton, worn on the upper part of the body

cardigan /ˈkɑː.dɪ.ɡən/: „a piece of clothing made from wool, which covers the upper part of the body and the arms, fastening at the front with buttons, and usually worn over other clothes

vest /vest/ : UK „a type of underwear, often with no sleeves, that covers the upper part of the body, worn for extra warmth

clothes7

windcheater/windbreaker /ˈwɪndˌbreɪ.kər/: „a jacket made from a material that protects you from the wind

jacket /ˈdʒæk.ɪt/:a short coat

clothes6

anorak /ˈæn.ə.ræk/ UK/ parka usually US:a short coat that protects the wearer against wind, rain, and cold weather, usually with a part for covering the head

parka: /ˈpɑː.kə/ usually US/ anorak UK „a long jacket that comes down to the knees, often waterproof, with a hood (= head cover)

clothes8

suit  /suːt/ /sjuːt/:a jacket and trousers or a jacket and skirt that are made from the same material

dinner jacket UK/ tuxedo /tʌkˈsiː.dəʊ/US: „a man’s black or white jacket worn at formal social events, usually in the evening, with matching trousers and a bow tie

clothes9

Justin Bieber – Tussauds wax figure – poslechové cvičení

Milí studenti,

zaujalo mě toto video. Ne kvůli té slavné osobnosti, kvůli které šílí davy mladičkých slečen, ale kvůli té neskutečné odbornosti, a preciznosti profíků. A to, že to zrovna tato kanadská hvězda uvádí je jen shodou okolností.

Tak jsem zvědavá, kolik toho uslyšíte a pochopíte. Obrázky budou určitě nápomocné. Takže navrhuji poslechnout si a podívat se na to. Jakmile už budete vědět, o co jde, tak si to pusťte znovu a jděte do detailu. Jsem zvědavá na Vaše komentáře.

Mám pro Vás malé poslechové cvičení. Přikládám tady 2 soubory. Jeden, je kompletní přepis toho, co Justin Bieber říká. To máte pro kontrolu toho druhého souboru, kde jsou občasně vynechavky. Tam, pokud správně nastavíte uši, možná uslyšíte a doplníte chybějící slovíčka. Držím Vám pěstí! Pak si to můžete zkontrolovat na základě toho prvního dokumentu.

Takže první dokument, vlastně otevřete jako druhý a ten druhý (s prázdnými mezerami) použijete jako první. 😉 Doufám, že jsem Vás moc nezmátla.

Justin Bieber text

Justin Bieber – gaps

Ústní zkouška pro děti – video

Milí rodiče a děti,

abyste měli větší představu, jak probíhá ústní zkouška u dětí přikládám zde tři videa. Jsou vlastně odstupňované dle úrovní pro děti YLE (Young Learners English), jak je rozlišuje University of Cambridge.

Co se týče výslovnosti a slovní zásoby, na testech najdete pouze britskou angličtinu. Nicméně při ústní části je akceptována i ta americká.

První z nich, pro začátečníky, je úroveň Starters. Studentíci jsou hodnoceni za to, jestli rozumí tomu, co zkoušející říká, za správnou výslovnost a také za odpovědi. U této úrovně se spíše očekávají slova, či krátké fráze. Tato část zkoušky trvá 3-5 minut a skládá se z 5 částí.

Další na řadě je úroveň Movers. Tady ústní část zabere 5- 7 minut a skládá se ze 4 částí. Zkoušející hodnotí porozumění zadanému úkolu, volbě vhodných odpovědí a opět výslovnost.

Poslední zkouška pro děti, či teenagery je na úrovni Flyers. Ústní část trvá 7 až 9 minut a obsahuje 4 části. Zkoušející opět sleduje a hodnotí porozumění, vhodné odpovědi a reakce, gramatiku včetně slovní zásoby a jako vždy i výslovnost.

Otestujte svou úroveň

Pěkný podvečer všem,

přemýšlela jsem si tak nad anglickým jazykem, který je bezpochyby nezbytným doplňkem v dnešní pracovně uspěchané době. Možnosti spolupráce se zahraničními společnostmi se rapidně zvětšují, vzdálenosti se překotně zkracují, a tak komunikace s partnery z jiných zemí je mnohem častější, než tomu bylo před 5 či 10 lety, nemluvě pak o jiných řekněme „jazykově“ hubených dobách.

Totéž platí pro studium na vysoké či střední škole. Student může spolupracovat s jinými univerzitami na projektech mezinárodního charakteru, může se pustit do světa na zkušenou a překoná přitom o pár desítek, stovek, či tisíc kilometrů více, než kdysi výletníci v pohádkách. Také už dnešní student většinou nebývá vybaven uzlíčkem buchet, ale něčím o špetku důležitějším. Jazykem. Nebo dokonce jazyky! Středoškolské natož vysokoškolské studium bez jazyka je v dnešní době téměř irelevantní.

Samozřejmě v obou případech, ať už na pracovních či školních židlích, je úroveň poskytovaného a získavaného jazyka různorodá. Motivace učit a předávat znalosti se liší všemi možnými aspekty. Také, naučit se daný jazyk a plnohodnotně jej používat je poměrně závislé na různých okolnostech.

V každém případě, ať tak či onak je třeba abyste věděli, jak na tom jste. Myslím tím jazykově. 🙂 V práci ať už současné či budoucí po Vás chtějí Vaši úroveň, ve školách jste byli, či ještě stále jste neustále testováni. A tak, abyste v tom měli jasno, Cambridge English Language Assessment má pro Vás krátký test, po kterém Vám doporučí vhodnou zkoušku zakončenou mezinárodním certifikátem z anglického jazyka. Jedná se o 25 otázek, a máte vždy na výběr ze 3 možností.

Tento odkaz Vás přesměruje rovnou do akce. Test your English.

Tak hodně zdaru.

PS: Malý tip pro Vás. Ze zkušenosti (vlastní či potvrzené studenty) vím, že první myšlenka  je obvykle ta správná.

Dobrodružství charakteristiky

Milí studenti,

tentokrát mám pro Vás něco málo přídavných jmen a slovních spojení vhodných pro popis osob. To abyste se nemuseli držet pouze malého počtu ohraných slovíček, ale mohli se pustit do detailnějšího a pro posluchače zajímavějšího popisování.

Některé z nich budou pro Vás naprosto jednoduché např. intelligent, sentimental, tolerant nebo gallant. Další již mohou být menší výzvou pro odvození významu jako např. gifted, či quick-tempered. Jiné mohou na Vašich tvářích vykreslit úsměv: morose, down-to-earth, sharp-tongued. A nad dalšími si možná budete pohrávat s jejich správnou výslovností: conscientious, naïve, cunning.

Ať už tomu bude jakkoliv, doufám, že se s tím zdárně poperete, a že Vám alespoň něco z toho přinese užitek.

Chinese_Characteristics

Poslech – Velcí, troufnete si na dětské cvičení?

Malí, menší a velcí studenti,

vyzkoušejte si, kolik toho vlastně slyšíte. Všechna cvičení, na které tady přikládám odkazy,  jsou pro děti, resp. teenagery, kteří by měli mít zvládnutou knížku Fun for Flyers, tzn. podle Evropského referenčního rámce jsou na úrovni A2. Jsou to všechno rychlovky, budete to mít za pár minutek.

První cvičení se odehrává na zastávce. Dva mluvčí se baví a popisují čekající lidi. Vašim úkolem je napsat jména do příslušných kolonek. Pozor! Je to jméno, takže první písmeno je velké. Takže i když jméno máte správně, byla by to chyba. Cvičení je tady.

Další cvičení je přiřazovací. Mluvčí se baví o vyobrazených předmětech a zvířecích potiscích na daných věcech. Vy máte správně přetáhnout obrázek zvířátka k obrázku ruksaku, ledničky, rukavic. Tuhle brnkačku máte za maximálně 3 minuty hotovou.

A poslední cvičení se Vám zajisté bude líbit. Jak se říká to nejlepší nakonec. Jde totiž o spelling. Máte doplnit pouze 6 slovíček. Mluvčí Vám vyhláskuje např. své jméno, jméno zastávky, psa,.. a na základě toho, dopíšete prázdná místa. Pravidlo platí úplně stejné jako v prvním cvičení. Jsou to jména, takže první písmenko je velké. Rychlému spellingu zdar, zdar, zdar!